Friday, July 22, 2011

Summer in Huejotzingo

For a month and a half we've virtually been without internet.  Today we finally have everything properly installed and can make contact with the rest of the world.

Since school ended, we've had our share of adventures.  First, the weekend after PCS ended, Abraham graduated from the seminary.  He still has to take a semester of Greek and two 4-day classes, but other than those, he is finished.

The following Saturday night, Abraham suffered a sudden intense attack of pain.  We still didn't know any of our neighbors, and we didn't know how to get to the hospital.  Fortunately, Abraham felt a little relief walking, so we set out in the misty night to walk to the Red Cross station seven blocks from our house.  In the ambulance, the attendant asked if we had a doctor and where we wanted to go.  He warned us that there probably was no doctor in the Huejotzingo hospital, because it was a Saturday night.  I asked to go where there was a doctor.

Long story short, the ambulance took us to a small privately owned hospital.  The doctor diagnosed appendicitis, but said the surgeon couldn’t come until the next morning.  The nurse hooked Abraham up to an I.V. with strong antibiotics, and the wait began.  On Sunday morning, the doctor said that surgery was necessary, so at 11 a.m. Abraham went in for his first surgery ever.  Again at the doctor’s insistence, we stayed at the hospital until Thursday, although Abraham recuperated quickly.  Through friends and family, God provided the money to pay the bill, since in Mexico the bill must be paid in full on leaving the hospital.

A few weeks later a team from the mission Uncharted Waters came for a three-day sports and evangelism camp in Huejotzingo.  Unfortunately, their coming coincided with terrible weather and almost non-stop rain for the whole time.  We had a very different camp from what they normally provide.  Instead of crowds of young children, the only people in attendance were junior high or older.  Most of the time we played soccer and invited the on-lookers to play, but after some intervals we stopped the games and the team taught Bible stories and other related stories.  Abraham took turns with two other translators.

Once school ended for the Huejotzingo kids, we began classes in our house.  Abraham is tutoring general subjects for the kids who are struggling in school, I teach English and drawing, Six teaches sewing, and Ken offers drawing, guitar, and piano.  We hope to use the classes as outreach and to get to know more people in our neighborhood.

Next week Abraham and I are in charge of games for the VBS at Dios es Amor.  The second week of August will be the VBS in Huejotzingo.

Please pray for us as we continue to work here.  Pray that we stay healthy, pray as we present the gospel in an area hostile to change, and pray that we have wisdom.  Thank you for your support.

Tuesday, May 31, 2011

The absolute LAST day

Last day water games for elementary kids
My classroom, forlorn
As far as Abraham and I know, today was our last day teaching at Puebla Christian School.  I have been teaching full time for four years, two years each in 1st and 2nd grade and then in 5th and 6th.  Abraham taught PE for two years, working the students hard (even assigning homework as 50% of their grade), and we saw with satisfaction how the kids became stronger, healthier, and more energetic.

But now we have another call.  We moved to Huejotzingo April 2, and have been commuting the hour+ on the bus every day coming and going.  We have been so busy it was hard to even find time to buy groceries or do laundry.  Now, suddenly it's over, and the whole summer yawns before us, almost empty of plans.  It's rather a dizzying feeling.  What will we do with the summer?  Most missionary families are heading for the States, but we will not be travelling anywhere, as far as we know.  There is great need in Huejotzingo, but we are not sure where to go from the one Bible study, one weekly home visit, and Sunday afternoon kids' club that we already have.

Please pray for us as we look for God's guidance on what to do.  Pray that we can use our time wisely.  Please pray also for some difficult situations with Marta and with the Alameda family.

Wednesday, May 18, 2011

Graduation

May 18th was the graduation for my sixth graders and for the eighth graders.  Time always flies, and this school year was no exception.  With only 10 days left in the school year, we are wrapping up, thinking about summer, and preparing for cleaning up and packing away.  The sixth graders wrote speeches for their graduation, and I assigned the fifth graders to write speeches as well.  It was amusing to read the best memories that the students recorded in their speeches.  All of them recalled the time when I laughed uncontrollably at something a student said, although that happened near the beginning of the year.  Isn't that how memories are?  As teachers, we present history, science, math, art, music, grammar, and other subjects, but the kids remember a moment of outrageous laughter above all.

There are many things I will miss about teaching at Puebla Christian School, since this is our last year as teachers there.  However, I will not miss having to catch the bus at 6:55 a.m. and the almost one hour ride into Puebla and then back in the late afternoon.  I will not miss being so busy that we do not even have time to shop for groceries in the market.  I will not miss being tired almost all the time.

We will be able to invest much more time in Huejotzingo once the school year ends May 31.  We plan to start classes, some teaching English and then a variety of other classes for children and adults.  We are not entirely certain what the schedule will be or how we will conduct the classes at this point.  We will also plan to start more Bible studies in homes.

Lately we have felt challenged by the work necessary in Huejotzingo.  There is one teen in particular who has been coming to Sunday afternoon Bible study for a long time.  She has professed faith in Jesus, and eagerly listens and participates in the classes.  We are saddened, however, to see that she still regularly attends mass and goes to processions honoring La Virgen de Guadalupe.  A few nights ago, Abraham saw her and a few of her siblings out walking.  He greeted them and asked where they were going, but they did not want to tell him.  They were going to either a procession or to mass.  The traditions of the Catholic church have a deep hold on the lives of the people.  Please pray for their eyes to be opened and for wisdom as we teach and live out our faith there.

Tuesday, May 17, 2011

Nuevos NiƱos

El sĆ”bado 30 de abril fue el dĆ­a del niƱo en MĆ©xico.  Hay una familia misionera con conexiones con Puebla Christian School y ellos tienen varios juegos hechos en casa y una resbaladilla inflable.  Ofrecieron el uso de los juegos en Huejotzingo y tambiĆ©n donaron dulces para premios.  Abraham y yo pasamos la maƱana en diferentes trabajos.  Abraham fue para ver si una familia de Huejo nos podrĆ­a ayudar a cambiar las cosas de donde habĆ­amos estado rentando para las clases del domingo a nuestra casa, y yo fui a comprar algunas cosas, sacar copias de las invitaciones para la kermĆ©s, y distribuirlas.  Tan pronto como regresamos a casa, la familia misionera llegó, y empezamos a arreglar los juegos.

 
Todos nos sorprendidos por la cantidad de gente que llegó a la kermĆ©s.  EsperĆ”bamos alrededor de 20, pero mĆ”s del doble llegaron.  Nuestro patio se llenó de niƱos esperando sus turnos para cada juego.  Varias mamĆ”s de Huejo y jóvenes ofrecieron su ayuda con los juegos lo que hizo posible que el evento saliera bien puesto que no planeabamos tener tantos participantes.  Por las siguientes tres horas, nos mantuvimos ocupados, tanto que ni siquiera pude sacar la cĆ”mara.  Afortunadamente una de las jovencitas sacó fotos.

Invitamos a los participantes para regresar a la clase del domingo a las 3.  La mayorĆ­a de los que normalmente van con nosotros llegaron y cinco niƱos nuevos.  Las cosas que Abraham cambió del otro lugar estuvieron (y todavĆ­a estĆ”n) apiladas en una mesa, pero de todos modos tuvimos un tiempo de juegos, lectura, esgrima, y una historia de la Biblia.

El domingo siguiente preparamos una manualidad  para que los niƱos hicieran para sus mamĆ”s.  Tres adultos de Dios es Amor vinieron a ayudarnos, lo que fue una gran bendición porque hubo mĆ”s niƱos nuevos, y en total tuvimos 22.  Pasaron casi toda la tarde haciendo sus manualidades para el dĆ­a de la madre.

Los niƱos de Huejo que han estado asistiendo por mĆ”s tiempo hicieron bufandas para dĆ”rselas a mis alumnos de PCS, y mis alumnos hicieron campanas de bambĆŗ y adornaron y llenaron frascos para intercambiarlos para el dĆ­a del niƱo.  El domingo dimos los regalos de los niƱos de PCS a los de Huejo, y el lunes llevamos las bufandas a los niƱos de PCS.  Los dos grupos respondieron con placer y entusiasmo.  Ambos grupos apreciaron el trabajo y los resultados del otro.  Me hubiera gustado si los dos grupos se hubieran podido conocer pero Ć©sta vez no fue posible.

Por favor sigan orando por Abraham y por mĆ­ mientras estamos invirtiendo mĆ”s tiempo en Huejotzingo.  Viviendo allĆ­ ya se han presentado retos, pero tambiĆ©n hemos empezado a construir relaciones nuevas, mĆ”s que nada con los niƱos que viven cerca de nosotros.

Wednesday, May 11, 2011

New kids

Saturday, April 30th was el dia del niƱo in Mexico.  There is a missionary family connected with Puebla Christian School that owns several large home-made games and an inflatable water slide.  The family offered to take the games out to Huejotzingo and also to donate candy as prizes.  Abraham and I busily spent the morning in different tasks; he went to find out if a Huejo family could help us move our supplies from the place where we had been renting for the Sunday afternoon classes to our house, and I went to buy a few supplies, make copies of invitations to the games, and distribute them in the neighborhood.  Shortly after we both returned home, the missionary family arrived, and we began setting up.

We were all surprised by the amount of people who arrived for the fair.  We had expected about 20, and more than double that number showed up.  Our patio was soon filled with children waiting their turns for each game.  Several Huejo moms and teens volunteered to help run the games which made the event possible, since we had not planned for so many participants. For the next three hours, we all stayed occupied, so much so, that I didn't even take out the camera.  Fortunately one of the teens took photos.

We invited the participants to return at 3 on Sunday for the class.  Most of the regular attenders came and also five new children.  The items that Abraham had transfered from the other location were (and still are) piled on one table, but we still managed to have a time of games and reading, Bible sword drill, and the Bible story.

The following Sunday we prepared a craft for the kids to make for their mothers.  Three adults had come from Dios es Amor to help which was a blessing, because even more new children came, so that we had a total of 22 children.  They spent almost the entire afternoon making their Mother's Day gifts.

The Huejo kids who are have been attending for longer had been working on scarves to give to my PCS students, and my students had made bamboo windchimes and decorated and filled jars to exchange for el dia del niƱo.  On Sunday, we distributed the gifts from the PCS kids to the Huejo kids, and then on Monday we took the scarves to give to the PCS kids.  From both groups the response was enthusiastic pleasure.  They both appreciated the work and results of the other set of children.  I would have liked for the two groups of children to have met in person, but this time around it didn´t work out.

Please continue to pray for Abraham and I as we invest more time in Huejotzingo.  Living there has already presented many challenges, but we have also already begun to build new relationships, especially with the neighborhood children.

Wednesday, April 27, 2011

Easter

We were late on Thursday to show the Jesus film to the children in Huejotzingo.  We didn't have a copy of the movie, so Abraham tried to find it online, but he wasn't able to.  The good thing is, the Puebla Christian School library had a copy of the Jesus film for children.  We had told the children the film would be at 5, and we didn't even arrive in Huejotzingo until 5:30.  However, soon we rounded up the children who had arrived but had given up and left.  We have an air popper, and the children were entertained taking turns dumping the kernels into the machine and watching the popcorn explode out.  Once we had a huge tub of popcorn ready, we set up the television and started the movie.  Although all the children immediately informed us that the movie had just been on the television, they still watched with interest.
Abraham leading the Seder Supper

The following day, Abraham, Six, and I set up a Seder meal for the children. This was the first time we had tried presenting the meal, and there were plenty of distractions what with flies, some children fussing loudly over the taste of the bitter herbs (radish), and one participant protesting that she couldn't eat lamb because it is red meat and Lent hadn't ended yet.  Still, overall the supper went well, and Abraham spoke of how each food symbolized not only events of the past but also our present human condition.

On Saturday Abraham and I went to the market to buy ingredients to make gorditas and salsa for our Easter morning breakfast.  During the afternoon Six and Abraham worked on making the gorditas and salsa while I almost finished unpacking.  Ken arrived in the evening, and we practiced a few songs.

Sunday was an early morning, since we planned to have the service at 7.  Accustomed either to late rising or to early rising and immediate work, no one showed up on time.  The children of family that lives upstairs in the house where we rent the downstairs arrived, sleepy and tousle-headed, along with their mother.  The children left with Abraham to see if anyone else was awake and to help wake the sleepers.

At 8:15 we actually started the service.  We sang several Easter songs and took turns reading portions of Scripture related to Jesus' resurrection.  Abraham explained the passages briefly and told the children that if they hadn't received Jesus into their hearts, they could take the opportunity to do it that day.  I was seated next to a girl who normally attends but who openly declares that she believes there is no God.  Usually during singing, she sits slouched, staring off into space.  On Sunday she actually sang along with "God Will Make a Way", a song we introduced for the first time.  Slight progress perhaps, but encouraging all the same.

After the brief service, we served the gorditas with salsa and also atole, a thick warming milk drink.  When everyone had eaten their fill, the majority of the children began a game of soccer and then kick ball with Abraham and Ken.  Six and I worked on some of the children's scarves that they are making to exchange with my students at P.C.S. shortly after Children's Day.  Some of them have already finished their scarves, but a few are a bit behind.  As the day grew hotter, the children, Ken, and Abraham continued playing until finally it was too hot, and everyone was too tired.

In the afternoon, Six and Ken went to visit family, and Abraham and I took the bus to Puebla to eat potluck lunch with some P.C.S. teachers.  We enjoyed a pleasant time with them and returned home at night.

This Saturday is Dia del NiƱo, and we will be having a small fair in Huejotzingo.  A family connected with P.C.S. has games, including an inflatable water slide that they will be bringing, and we hope to have icees as well, since we found out that there is a man in the neighborhood who knows how to make them.  We pray that other neighborhood children will see the games and join in and that they will also be interested in joining us on Sunday afternoons.

Thursday, April 21, 2011

Residentes de Huejotzingo


Desde el 2 de abril, Abraham y yo estamos viviendo en Huejotzingo.  Porque los dos todavĆ­a estamos trabajando y/o estudiando en Puebla, hemos estado viajando, la mayoria del tiempo por autobĆŗs, cada dĆ­a escolar.  Tenemos que llegar a la parada antes de las 7 para no llegar tarde a Puebla.  Normalmente regresamos a la casa alrededor de las 6.  Como resultado de estar mucho tiempo fuera de casa, no hemos terminado de desempacar, pero hemos avanzado suficiente para poder vivir cómodamente.  Durante las vacaciones de la próxima semana es probable que vamos a poder terminar de desempacar y acomodar todo.  De hecho tenemos que terminar para poder preparar los dos cuartos separados (dónde ahorita tenemos cajas medias llenas) para cambiar el grupo de los niƱos allĆ” a finales de Ć©ste mes.

La semana pasada, el martes, adoptamos un cachorro de la calle y le dimos por nombre Canelito.  No lo tuvimos mucho tiempo.  Desafortunadamente, ya estaba infectado con parvo virus antes de llegar a nuestra casa, y murió el sĆ”bado en la maƱana.  Fue un final triste para un intento de rescate.  Ahora, aunque hemos tallado el patio con cloro, es difĆ­cil saber si hemos matado todo el parvo que trajo con Ć©l.  Parece difĆ­cil  adoptar otro cachorro sin vacunas.  El veterinario nos dijo que la vacuna no hace nada para un cachorro ya infectado y que el virus puede sobrevivir hasta dos aƱos si no muere por el cloro.

El sĆ”bado en la tarde despuĆ©s de salir de la veterinaria, fuimos a visitar a algunos de los niƱos y pasamos un rato con ellos.  DespuĆ©s, fuimos a visitar una familia y en fin de cuentas pasamos un tiempo bastante largo con ellos.  La mama, DoƱa Benita, me va a enseƱar como hacer tortillas este lunes, y luego voy a enseƱarle a ella y algunos de sus hijos mayores como hacer algunas galletas y pasteles.

Dos veces hemos invitado a nuestra casa a los niƱos del grupo que normalmente esta con nosotros los domingos en la tarde.  No fueron, pero esperamos que ellos y sus papĆ”s estĆ©n mĆ”s a gusto con la idea de que son bienvenidos.  Ć‰sta semana, en el lugar dónde normalmente nos reunimos, vamos a tener actividades relacionadas con la Semana Santa El jueves, vamos a poner por lo menos parte de la pelĆ­cula que se llama JesĆŗs.  En la tarde del viernes, vamos a presentar una comida de pascua – no una comida completa, pero con porciones pequeƱos de los elementos principales – y explicando que representa cada comida en el Antiguo Testamento y que representa para los seguidores de Cristo hoy en dĆ­a.  Domingo en la maƱana vamos a tener un servicio de mĆ”s o menos amanecer a las 7.  Por favor oren para que los niƱos asistan y que aprendan o tengan confirmado lo que saben del sacrificio de JesĆŗs.  EstarĆ­amos agradecidos si asisten los papas, pero normalmente no lo hacen.

Que tengan un domingo de resurrección muy bendecido.  AcuĆ©rdense, ¡JesĆŗs resucitó!

Huejotzingo residents

As of April 2, Abraham and I began living in Huejotzingo.  Because both of us are still working and/or attending school in Puebla, we have been commuting, primarily by bus, every school day.  We have to be at the bus stop by 7, or we will be late arriving in Puebla.  Usually we return home by about 6.  As a result of being away from home so much, we haven’t finished unpacking yet, but we have made enough progress to make the house livable.  During Easter break we will probably be able to finish unpacking and settling everything.  In fact, we need to finish so that we can prepare the two separated rooms (where we currently have half-unpacked boxes) for moving the children's group there by the end of this month.

Last week we adopted a street puppy on Tuesday night and named him Canelito.  We didn't have him for very long though.  Unfortunately, he had already contracted parvovirus before we took him home, and on Saturday morning, he died.  It was a sad ending to the attempted rescue.  Now, although we have scrubbed the patio with bleach, it is hard to know whether we have killed all the parvo that he brought with him, so it looks difficult to adopt another, unvaccinated puppy.  The vet told us that the vaccine does no good for puppies who are already infected and that the virus can live up to two years if missed by the bleach.

On Saturday afternoon after leaving the vet's office, we visited some of the children and spent a short time with them.  When we left them, we visited one family and ended up passing quite awhile with them.  The mother, DoƱa Benita, is going to teach me how to make tortillas this coming Monday, and I will teach her and some of her older children how to make some cakes and cookies later on.

We have twice invited to our house the children of the group that usually joins us on Sunday afternoons.  They did not come, but we hope that they and their parents will become more comfortable with the idea that they are welcome.  This week we will be having Easter activities at the location where we normally meet.  On Thursday afternoon, we will be showing at least part of the Jesus film.  On Friday afternoon we will present a Passover meal - not a complete one, but one with small portions of the main elements - and explaining what each food represented in the Old Testament and what it represents to Christ-followers now.   Sunday morning, we will have a semi-sunrise service at 7 o'clock.  Please pray that all the children attend and that they will learn or will have confirmed what they know of Jesus' sacrifice.  We would also be glad to have parents attend, but they usually don't.

Have a blessed Easter.  Remember, He is Risen!

Tuesday, April 12, 2011

La casa sandĆ­a

Esta pintado de verde brillante y rosa, en verdad.  Pero bĆ”sicamente es la casa ideal en Huejotzingo, por lo menos hasta que Dios provee el dinero para comprar un terreno y construir nuestra propia casa.  Nos cambiamos el viernes, haciendo viajes de ida y vuelta de Puebla a Huejotzingo, primero transportando las plantas, algunas cajas, y muebles pequeƱos.   La iglesia Dios es Amor nos prestó su grande camioneta y fue de gran bendición porque dos personas que originalmente ofrecieron su ayuda y tienen camionetas, a la mera hora no pudieron ayudar.
En lugar de ellos, una madre soltera y su hijo pre-joven nos ayudaron a empacar algunas cosas y cargar.  Fueron con nosotros en el primer viaje a Huejotzingo.  Cuando regresamos, vimos que habĆ­a llegado mi cuƱado para ayudar, y por eso, Marina se quedó conmigo en el departamento en Puebla para continuar empacando y limpiando un poquito, mientras su hijo IsaĆ­, Abraham y mi cuƱado Ricardo subieron y transportaron muebles mas pesados.  Marina tuvo que irse cuando todavĆ­a estaban fuera, entonces yo continuĆ© sola un rato hasta que no hubo mas que hacer.  Ya estaba oscureciendo cuĆ”ndo regresaron los tres, esta vez con un estudiante del seminario como refuerzo.

Transportamos todo, menos el refri y un escritorio con estantes, en el Ćŗltimo viaje.  Tuvimos que bajar las cosas de prisa en la casa porque Ricardo y Dan tenĆ­an que tomar su autobĆŗs para sus casas.

Abraham y yo regresamos a nuestra casa nueva, llegamos a las 11:30.  DespuĆ©s todavĆ­a tuvimos que estacionar la camioneta de 15 pasajeros en el patio, con el tamaƱo apenas  suficiente para la camioneta.  Abraham dirigió, y cautelosamente metĆ­ la camioneta hasta casi la pared de la cocina.

Mientras nos preparamos para acostarnos, tuvimos la primera sorpresa.  No habĆ­a agua en las casa.  Lo bueno es que la casa cuenta con una cisterna, aunque el agua habĆ­a estado estanqueado por 6 meses.  TambiĆ©n la llave de afuera tenĆ­a un chorrito de agua, y con eso nos las arreglamos.

El tubo de gas de la estufa sufrió daƱos durante el cambio, y tampoco tuvimos gas, y por eso usamos una parrilla elĆ©ctrica la siguiente maƱana.  Era difĆ­cil encontrar cosas y todo estaba regado por todos lados.  No trabajamos mucho en la casa sĆ”bado porque nos invitaron unos amigos a unos quince aƱos en la tarde, y tambiĆ©n Abraham iba a predicar domingo en Dios es Amor.

El domingo, despuĆ©s del tiempo con los niƱos en Huejotzingo, Six regresó a la casa con nosotros para pasar la noche.  Una vez, tuvimos prendidas tres luces y estuvimos usando la parrilla para calentar agua de la cisterna para baƱarnos.  El uso de electricidad fue demasiado para los circuitos y se quemó un fusible.  Ni modo, fue demasiado tarde de todos modos y era la hora para dormirnos.  El problema fue la próxima maƱana cuado tuvimos que levantarnos a las 5:50 para alcanzar el autobĆŗs a Puebla a tiempo para llegar al trabajo a las 8.

Con la ayuda de una vela y luz tenue de la calle, pudimos prepararnos y salir.  Incluso llegamos a tiempo para las clases en Puebla Christian School.

Cuando regresamos a la casa en la tarde lunes, nuestros vecinos, quienes estĆ”n a cargo de la casa (los dueƱos viven en los Estados Unidos), estuvieron intentando hacer funcionar una bomba para sacar el agua estanqueada de la cisterna. Por fin decidieron llamar a un plomero, y Ć©l si supo que hacer.  Una vez que la cisterna estaba casi vacĆ­a, el joven bajó dentro de la cisterna para limpiarlo con una escoba dura y jabón mientras su hermano menor sacó cubetas del agua enjabonada.

Mientras trabajaron ellos, Abraham y yo trabajamos en arreglar la estufa con su tubo nuevo y el tanque de gas.  Bueno, yo le di las herramientas a Abraham mientras el trabajaba.  Con la estufa reparada y funcionando y el refri ya en casa con la ayuda de un amigo, y la cisterna limpia y llenĆ”ndose, el lunes en la noche se veĆ­a mucho mejor que el fin de semana anterior.

AĆŗn durante el fin de semana de caos, hubo muchas bendiciones.  Un amigo le dio dinero a Abraham para que pudiĆ©ramos comer afuera el domingo en la noche.  Otro amigo de otra iglesia estuvo dispuesto a pasar al departamento en Puebla para recoger el refri y el escritorio con estantes y despuĆ©s nos dejo en casa.  Por “coincidencia” encontrĆ© una vela mientras estaba buscando otra cosa en las cajas el domingo en la tarde y la tenĆ­a prendida en el baƱo mientras me baƱaba.  Por eso tuvimos por lo menos esa luz cuando se fue la electricidad.  Y la lista es mĆ”s grande.

Gracias por sus oraciones.  Estoy segura de que contribuyeron a las bendiciones del fin de semana.  Por favor sigan orando 

Wednesday, April 6, 2011

The Watermelon House

It is painted bright green and pink, true.  But it is pretty much the ideal house in Huejotzingo, at least until God provides the money to buy land and build our own home.  We moved in on Friday, taking round trips from Puebla to Huejotzingo, first transporting plants, a few boxes, and small furniture.  The church Dios es Amor had loaned us the large van, and that was a blessing, because the two people who had said they would help us move and had trucks couldn't help at the last minute.  

Abraham, Marina, and Isai
carefully maneuvering a tree
Instead, a single mother and her pre-teen son helped us with last minute packing and hauling.  They went with us on the first trip to Huejotzingo.  My brother-in-law had arrived to help when we returned from there, and so Marina stayed with me at the apartment in Puebla to continue with packing and some cleaning, while her son Isai, and Abraham and my brother-in-law Ricardo loaded and transported heavier furniture.  Marina had to leave while the guys were still gone, so I continued on my own for awhile until there was nothing more to do.  It was getting dark when the three returned, this time with another seminary student as reinforcements.

We transported everything except the fridge and a large desk/book shelf on the last trip out.  We had to hurry to unload everything into the house, because both Ricardo and Dan had to catch buses home. 

Abraham and I returned to our new home, arriving at 11:30.  We then had to park the 15-person van in the patio, a space only barely large enough.  Abraham directed, and I gingerly pulled the van in, right up to the kitchen wall.  

As we prepared for bed, we had our first surprise.  There was no water in the house.  The good thing is, the house does have a cistern, although the water had been in it undisturbed for about 6 months.  The outside faucet also had a thin trickle of water, so we managed.

The gas pipe of our stove had been damaged in the move, and we also hadn't bought a tank yet, so we made do with an electric burner the next morning.  It was difficult to find anything, and everything was scattered all over.  We didn't spend long working on the house on Saturday, because we had been invited to a quinceaƱos in the early afternoon, and also Abraham was scheduled to preach on Sunday at Dios es Amor.

On Sunday, after the kids' group at Huejotzingo, Six returned to the house with us to spend the night.  At one point we had three lights on and were heating cistern water to bathe with on the electric burner.  The power drain proved too much for the circuits, and a fuse blew.  Oh well, it was late anyway and time to go to bed.  However, not having electricity was difficult the next morning, because we had to get up at 5:50 to take the bus to Puebla on time for work at 8.

With the help of one candle and dim light from the street, we did manage to get ourselves together and out the door.  We even arrived on time for classes at Puebla Christian School.

By the time we returned home on Monday afternoon, our neighbors who are also basically the landlords (the real owners are in the States), were busily trying to get a pump working to empty the stale water out of the cistern.  They finally had to call a plumber, and he was able to make the pump work.  Once the water was almost drained, the teenaged boy climbed into the cistern to scrub it with a stiff broom and soap while his younger brother hauled out buckets of soapy water.  

While the boys worked at cleaning, Abraham and I worked at setting up the stove with the new pipe and gas tank.  That is, I handed Abraham tools, while he did the work.  What with the stove fixed and working and the fridge delivered to the house by a friend, and the cistern clean and filling, late Monday evening had a much brighter outlook than the weekend had.

There were numerous blessings, even in the weekend chaos.  A friend from church gave Abraham money so we could eat out Sunday night.  A friend from another church was willing to pass by the apartment for the fridge and desk/shelves and then drove us home.  I "happened" to find a candle while rooting through boxes earlier in the evening on Sunday and had lit it in the bathroom while I bathed.  Thus there was at least that light available when the electricity went out.  The list goes on.

Thank you all for your prayers.  I'm sure they brought about the blessings of the weekend.  Please keep them coming.